“Lu vinu tua sa de vattezzatu”!
CAVOLA = dal latino “cavare (m)” = cacciare, far uscire.
Rubinetto di legno per mescere il vino infisso a pressione sulla botte.
VASELLA = recipiente di coccio di varie dimensioni, con un manico ed un beccuccio per servire il vino.
RAMPAZZU = dal latino “ramu (m)” + “azzu” (suffisso peggiorativo di cattivo). Parte legnosa del grappolo d’uva privo di acini che – se macinato con l’uva – produce uno sgradevole sapore.
RACIA = ragia, grascia o gronna, dal latino volgare: grun – gru (m) us = piccolo grumo cristallizzato, incrostazione lasciata dal vino sulla parete interna della botte che va raschiata per pulire le doghe prima di riempirla con vino nuovo.
VINU VATTEZZATU = modo di dire ironico, per definire vino allungato con l’acqua (elemento usato nel battesimo).
ACQUETTA = bevanda dissetante ottenuta dall’ultima spremitura dell’uva e lasciata macerare in acqua.
“Ho finito a vellemmià, vénéme a ttrovà che oprìmo la càvola de la vótte e ce scolàmo ‘na vasélla de lu vinéllu mia, ch’è ppiù bónu de lu tua che sa de rampàzzu!” = (Ho terminato la vendemmia, vienimi a trovare, apriamo il rubinetto della botte e ci beviamo un boccale del mio vinello, che è più buono del tuo che sa di rampaccio.)
“Me ne mòro tuttu! Lu vinu tua o sa de ràcia o sa de vattezzàtu! Me sa mèjo be’ l’acquetta!” = (Non ci tengo affatto! Il tuo vino o ha il sapore della racia o sembra acqua! Preferisco bere l’acquetta.)